A2.07 – Familja e Artës dhe Benit
New words/ expressions
turn – shift
spital – hospital
infermier/e – nurse
klinike private – private clinic
djalë – boy
vajzë – girl
çerdhe – kindergarten
shtatzënë – pregnant
mësues/e – teacher
shkollë – school
divorc – divorce
fëmijë -child
adoptoj – adopt
jashtë shtetit – abroad
vizitoj – visit
pushoj – rest
shtëpi – house
vjehërr – mother in law( in colloquial vjerra)
vjehërr- father in law( in colloquial vjerri)
problem shëndëtsor – health issue
vlerësoj – appreciate
kujdesem – take care
TEXT
Arta dhe Beni janë të sapo martuar. Arta është infermiere dhe punon me turne në spital. Beni është doktor dhe punon në një klinike private. Sot do njihemi me familjarët e tyre.
Gerta është motra e Benit. Ajo është e martuar me Albanin. Ata kanë tri vite që janë të martuar. Ata kanë një vajzë dy vjeçe, Tean. Tea shkon në çerdhe. Tani, Gerta është shtatzanë. Albani, burri i Gertës, është shumë i lumtur se do të bëhet përsëri baba. Ata shpresojnë që këtë herë të bëhen me djalë. Gerta është mësuese e gjuhës angleze në një shkollë private. Albani është drejtori i shkollës.
Ola është motra e Artës. Ola është e divorcuar. Ajo nuk ka fëmijë, por i do shumë fëmijët. Ajo do të adoptojë një fëmijë. Ola punon në bibliotekë. Ajo i pëlqen shumë librat dhe lexon shumë. Biblioteka është vendi i saj i preferuar.
Prindërit e Artës jetojnë jashtë shtetit. Ata vijnë shpesh nga Italia për të pushuar dhe vizituar fëmijët e tyre.
Prindërit e Benit banojnë afër shtëpisë së tij. Arta kujdeset shumë për vjehrrën dhe vjehrrin e saj, sepse ata janë të moshuar dhe kanë probleme shëndetësore. Prindërit e Benit e vlerësojnë shumë kujdesin e Artës. Ata janë shumë të dashur.
Lesson Audio
Translation
Familja e Artës dhe Benit
Arta’s and Beni’s family
Arta dhe Beni janë të sapo martuar.
Arta and Beni are newly married.
Arta është infermiere dhe punon me turne në spital.
Arta is a nurse and she works in shifts at the hospital.