fbpx

Materials

B1.18 – Dua të shkoj në kinema

Gerta: Hey, çfarë do të bëni sot në mbrëmje? Më lindi një ide. A shkojmë në kinema?

Erla: Ide shumë e mirë! Jam dakord!

Albi: Edhe mua më pëlqen ideja! Dini gjë çfarë filmash po shfaqen?

Gerta: Jo, por ja e shikojmë në internet. Paska disa filma: “14 vjeç dhëndër”, “Zonja nga qyteti” dhe “Në shtëpinë tonë”. Cilin nga filmat keni qejf që ta shohim?

Albi: Unë kam qejf të shikoj “14 vjeç dhëndër”. Po ju vajza?

Erla: Unë do të kisha qejf që të shikoja “Zonja nga qyteti”, por nuk ta prish ty. 

Gerta: Për mua nuk ka problem, më pëlqejnë që të dy filmat. Kështu, hajde të presim biletat. 

Albi: Sa është bileta?

Gerta: Sot një biletë është 1.000 lekë. Por, nëse ikim të hënën mund të përfitojmë nga oferta dhe mund ta marrim me gjysmë çmimi. 

Albi: Për mua nuk ka problem, por ti kishe qejf që të shkonim sot, apo jo?

Gerta: Po kisha qejf që të iknim sot, por ikim nesër nëse edhe ju jeni dakord. Mund të blejmë 2 bileta për një. Pastaj, nëse e rezervojmë online, mund të zgjedhim edhe vendin ku do të ulemi dhe me sa po shikoj nuk ka asnjë rezervim për vendet deri tani.  

Albi: Shkëlqyeshëm. Atëherë, a zgjedhim vendet afër ekranit, si thoni?

Gerta: Dakord, u bë. 3 bileta për të hënën në darkë.  Ndërkohë, çfarë do të bëjmë sot?

Albi: Si thoni, shkojmë për pica. 

Gerta: Më lindi një ide edhe më e mirë. A shkojmë për një kokteil?

Erla: Shkojmë, por jo vetëm për një. 

Albi: hahaha shkojmë, por unë do ta marr një picë gjithsesi, jam shumë i uritur.

Lesson Audio

UPGRADE PREMIUM AUDIO

Translation

Gerta: Hey, çfarë do të bëni sot në mbrëmje? 

Gerta: Hey, what are you doing this evening? 

Më lindi një ide. A shkojmë në kinema?

I have an idea. Shall we go to the cinema?

Erla: Ide shumë e mirë! Jam dakord!

Erla: Very good idea! I agree!

UPGRADE PREMIUM TRANSLATION